27 Mart 2016 Pazar

Minsk'te Hukuki Tercüme

hukuki-tercume
  • Hukuki Tercüme Nedir ?

              Hukuki tercüme, mevzuat ve kanunlar ile ilgili olan, mahkemelere sunulmak üzere hazırlanan, içerik olarak yasal konuların geçtiği belgenin kaynak dilden hedef dile çevrilmesine denir. Kaynak dilde demek istenileni, aynı şekilde anlam bütünlüğünü kaybetmeden hedef dile aktarılabilmesi çok önemlidir.
    Bu çeviriyi yapan tercüme bürosu ve yeminli tercüman, sadece geçerli olan yasal terminolojiye değil bunun yanında çevirdiği belgelerin uluslararası hukuk, kanun ve yönetmeliklere hakim olması, çevirilen belgenin ait olduğu alanı iyi bilmesi gerekir, çünkü ülkelere ait olan hukuklar birbirleriyle ciddi farklılıklar gösterebilmektedir. Zorluk ve hassaslık derecesi yüksek olan bir tercüme çeşididir.
    Minsk’te yeminli tercüman tarafından çevirilerin kontrolü iki kez yapılmakta olup daha sonrasında editörümüz tarafından imla kuralları, yazı hataları vb. kontrol edildikten sonra sizlere teslim edilmektedir. Böylece, sizlere hukuki çeviri konusunda yıllarca deneyimi olan uzman tercümanlarımız tarafından verilen bu çeviri hizmetleri, ileride oluşabilecek her türlü zararın önüne geçebilmesini sağlıyor. Belarus’ta tercümanlık hizmetleri verdiğimiz her türlü belgenin gizliliği bizim için önem taşımaktadır. Bu konuda Minsk’te bulunan mahkemeler için gerekli olan sözlü çeviri hizmetlerini de vermekteyiz.
    Minsk’te Türkçe yeminli tercüman konusunda on yıllık kuruluşumuz sizlere hızlı, garantili ve çözüm odaklı tercüme, çeviri hizmetleri ve danışmanlık hizmetlerini sağlamaktadır.
  • http://belarustranslation.com/tr/hukuki-tercume/

23 Mart 2016 Çarşamba

Minsk Rusça Türkçe Tercüme

  • Belarus Translation tercüme bürosu, Minsk şehrinde 2005 yılından itibaren Minsk RusçaTürkçe tercüme ve İngilizce Türkçe tercüme, danışmanlık hizmetleri gibi kadrosunda bulunan noter yeminli tercümanlar ile  ilk elden hizmet veren ve bireysel ve kurumsal tercüme hizmetleri sunan yeminli tercümanlık bürosudur.
    TBMM Başkanı, T.C Dışişleri Bakanı’nın Belarus’a resmi ziyareti sırasında yapılan üst düzey görüşmelerindeRusça Türkçe çeviri hizmetleri referanslarımız arasındadır. Belarus translation tarafından sizlere sunduğumuz  tercüme işlerinizin doğruluğu konusunda  %100 garanti ve eksiksiz hizmet sağlamaktayız.
    Minsk’te tercüme konusunda hukuki tercüme ticari tercümetıbbi tercümeakademik tercüme ve teknik tercüme gibi birçok alanda konusunda yıllarca deneyimi olan uzman tercümanlarımız tarafından verilen bu çeviri hizmetleri, ileride oluşabilecek her türlü yanlışlığın önüne geçebilmesini sağlıyor.
    Minsk’teYeminli tercüman tarafından çevirilerin kontrolü iki kez yapılmakta olup daha sonrasında editörümüz tarafından imla kuralları vb. kontrol edildikten sonra sizlere teslim edilmektedir.
    Minsk’te çeviri hizmetleri verdiğimiz her türlü belgenin gizliliği bizim için önem taşımaktadır.

    Minsk Rusça Türkçe Tercüme

    Minsk’de bulunan tercüme büroları arasında Minsk Rusça Türkçe çeviri konusunda on yıllık kuruluş olanBelarus Translation sizlere hızlı, garantili ve çözüm odaklı tercüme ve çeviri  hizmetleri sağlamaktadır.

    • Belarus Cumhuriyeti Ankara Büyükelçiliği web sitesinden, ticaret ve ekonomi (dış ticaret), vize ve konsolosluk işlemleri ( ticari vize, eğitim vizesi, misafir vizesi) gibi konularda bilgi almak isterseniz buradan Belarus Cumhuriyeti Ankara Büyükelçiliği  detaylı bilgilere ulaşabilirsiniz.

    • Türkiye Cumhuriyeti Minsk Büyükelçiliğinden konsolosluk işlemleri, öğrencilik işlemleri, vize işlemleri ile ilgili detaylı bilgiyi buradan T.C Minsk Büyükelçiliği inceleyebilirsiniz.
    • Minsk Hakkında ansiklopedik detaylı bilgiyi buradan Minsk inceleyebilirsiniz.
    Ana sayfamızda bulunan yada fiyatlandırma bölümünde bulunan teklif formları, telefon yada e-mail ile çevrilmesini istediğiniz belgelerinizi bize gönderebilir, en kısa sürede ve uygun tercüme fiyatları alabilirsiniz.

Письменный перевод в Минске

Письменный переводtranslation

Мы оказываем услуги по письменному переводу текстов и документов следующих языковых пар:
турецкий язык – русский язык
русский язык – турецкий язык
турецкий язык – белорусский язык
белорусский язык – турецкий язык
английский язык – русский язык
русский язык – английский язык
Перевод с турецкого и на турецкий языквыполняется только квалифицированными переводчиками, которые владеют турецким языком в совершенстве и имеют большой опыт работы в письменных переводах с этим языком.
Письменный перевод охватывает:
перевод личных документов, в том числе под нотариальное заверение (паспорт, удостоверение личности, водительские права, свидетельство о браке, свидетельство о рождении, свидетельство о расторжении брака, семейная книжка, диплом, аттестат, трудовая книжка и т.п.)
перевод текстов и документов юридической тематики (доверенность, согласие, решение/постановление суда, исковое заявление, материалы уголовных/гражданских/административных дел, тендерная документация, сертификат/лицензия/патент, договор аренды нежилого/жилого помещения/склада, страховые документы, договоры, контракты, соглашения, отчеты, справки, аудиторский отчет, законы, постановления, инструкции, решения, международные соглашения, документы на недвижимое и движимое имущество, техпаспорт и т.п.)
технический перевод (проект, тендерная документация, технические условия, технико-экономическое обоснование, инструкция по эксплуатации, каталог товаров, услуг и т.п.)
перевод коммерческой и деловой документации (деловая переписка, тендерная документация, товаросопроводительные документы (накладная и т.п.), документы для таможенного оформления, банковские документы,  сертификаты соответствия, патенты, лицензии, коммерческие предложения, документы для налоговой инспекции и т.п.);
медицинский перевод (медицинская справка, эпикриз, выписка из медицинской карты, результаты анализов, УЗИ, отчет о вскрытии, документы судебно-медицинской экспертизы и т.п.)
академический перевод (статья, диплом, курсовая, редактирование текста научной тематики и т.п.)
перевод Интернет-сайтов и документов в области информационных технологий (Интернет-сайты, рекламные брошюры, каталоги, статьи, видеоролики, субтитры и т.п.)
расшифровка аудио- и видеоматериалов (перевод фильмов, видеороликов, аудиозаписей, субтитрование и т.д.)

Устный перевод с турецкого на русский в Минске

Устный перевод с турецкого на русский

Если Вам нужен устный перевод с турецкого на русский или с русского на турецкий, то наша компания – это правильный выбор.
Belarus Translation предоставляет услуги  последовательного и синхронного русско-турецкого и турецко-русского перевода.
Если Вам нужен устный перевод с турецкого на русский или с русского на турецкий, то наша компания – это правильный выбор.
Русско-турецкие переводчики,  также как и турецко-русские переводчики, работающие у нас, владеют данным языком в совершенстве и имеют широчайший опыт устного перевода, в том числе перевода двусторонних переговоров на высоком и высшем уровне. По этому вопросу имеются рекомендации Посольства Республики Беларусь в Турецкой Республике, Посольства Турецкой Республики в Республике Беларусь, Офиса Торгового советника Турции в Минске, Министерства юстиции Республики Беларусь, многих других министерств и ведомств Беларуси и Турции, представительства АО «Турецкие авиалинии»  в Республике Беларусь, иных частных белорусских и турецких компаний и организаций.
Вам может понадобится устный перевод с турецкого на русский или с русского на турецкий во время:
двусторонних или многосторонних переговоров,
телефонных разговоров, разговоров по скайпу и т.п.,
конференций,семинаров, круглых столов, брифингов,
интервью, выступлений, пресс-конференций, концертов,
презентаций, выставок, специализированных выставок,
монтажа и наладки оборудования с участием иностранного специалиста,
сопровождения бизнес-делегаций, туристических делегаций.
Также устный перевод с турецкого на русский может понадобится в следующих ситуациях:
судебные заседания;
дача показаний в органах внутренних дел;
беседы в государственных органах и организациях;
консультация адвоката, юриста;
консультация нотариуса;
подача заявления, беседа в посольствах (консульствах) иностранных государств в Республике Беларусь;
В некоторых случаях даже, если Вы владеете иностранным языком, для официальной процедуры потребуется официальный перевод с турецкого на русский и участие нотариального переводчика:
подача заявления в ЗАГС о регистрации брака;
подача заявления в ЗАГС о регистрации рождения ребенка;
регистрация брака в ЗАГС;
оформление доверенности белорусским гражданином/гражданкой в Посольстве Турецкой Республики в Республике Беларусь;
подача заявления в государственных органах;
подача заявления на регистрацию юридического лица;
оформление доверенности у нотариуса на регистрацию юридического лица;
оформление доверенности у нотариуса на покупку движимого имущества;
оформление доверенности у нотариуса на покупку недвижимого имущества;
оформление доверенности на продажу движимого/недвижимого имущества;
оформление доверенности у нотариуса на управление автомобилем за пределами Республики Беларусь;
оформление доверенности у нотариуса  на ведение дел в суде;
оформление доверенности у нотариуса на выполнение юридических формальностей;
оформление доверенности на оформление разрешения на работу, проживания в Республике Беларусь;
КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТЬвсех переговоров, неразглашение конфиденциальной информации, коммерческой тайны ГАРАНТИРОВАНЫ.

16 Mart 2016 Çarşamba

  • Belarus translation специализируется на предоставлении услуг письменного и устного перевода, который выполняет русско турецкий переводчик. 
    Также мы осуществляем письменный перевод  с  английского языка на русский и с русского языка на английский язык, в том числе нотариальный перевод.
    Письменные переводыс турецкого языка и на турецкий язык осуществляет русско турецкий переводчик, которыйвладеет указанным языком в совершенстве, является нотариальными переводчикоми состоит в едином государственном реестре нотариальных переводчиков, т.е. наш перевод можно заверить в любой нотариальной конторе у любого нотариуса г. Минска.
    Перевод следующих документов под нотариальное заверение  в Минске выполняет нотариально зарегистрированный русско турецкий переводчик:
    перевод личных документов, в том числе под нотариальное заверение (паспорт, удостоверение личности, водительские права, свидетельство о браке, свидетельство о рождении, свидетельство о расторжении брака, семейная книжка, диплом, аттестат, трудовая книжка и т.п.);
    перевод текстов и документов юридической тематики в Минске (доверенность, согласие, решение/постановление суда, исковое заявление, материалы уголовных/гражданских/административных дел, тендерная документация, сертификат/лицензия/патент, договор аренды нежилого/жилого помещения/склада, страховые документы, договоры, контракты, соглашения, отчеты, справки, аудиторскийотчет, законы, постановления, инструкции, решения, международные соглашения, документы на недвижимое и движимое имущество, техпаспорт и т.п.);
    технический перевод в Минске (проект, тендерная документация, технические условия, технико-экономическое обоснование, инструкция по эксплуатации, каталог товаров, услуг и т.п.); перевод коммерческой и деловой документации (деловая переписка, тендерная документация, товаросопроводительные документы (накладная и т.п.), документы для таможенного оформления, банковские документы,  сертификаты соответствия, патенты, лицензии, коммерческие предложения, документы для налоговой инспекции и т.п.);
    медицинский перевод в Минске  (медицинская справка, эпикриз, выписка из медицинской карты, результаты анализов, УЗИ, отчет о вскрытии, документы судебно-медицинской экспертизы и т.п.);
    академический перевод в Минске (статья, диплом, курсовая, редактирование текста научной тематики и т.п.); перевод Интернет-сайтов и документов в области информационных технологий (Интернет-сайты, рекламные брошюры, каталоги, статьи, видеоролики, субтитры и т.п.);
    расшифровка аудио- и видеоматериалов в Минске (перевод фильмов, видеороликов, аудиозаписей, субтитрование и т.д.);
    Belarus Translation предоставляет услуги устного перевода в Минске с/на турецкий язык, как  последовательного, так и синхронного. Вы можете воспользоваться нашими услугами устного перевода во время конференций, семинаров, выступлений, концертов, двусторонних или многосторонних переговоров, телефонных разговоров, разговоров по скайпу и т.п. Т.е. в любых ситуациях, когда Вам потребуется знание иностранного языка.

    русско турецкий переводчик

    Услуги устного перевода предоставляет русско турецкий переводчиккоторый владеет данным языком в совершенстве и имеет широчайший опыт устного перевода, в том числе перевода двусторонних переговоров на высоком и высшем уровне. По этому вопросу имеются рекомендации Посольства Республики Беларусь в Турецкой Республике,Посольства Турецкой Республики в Республике БеларусьОфиса Торгового советника Турции в Минске, министерств и ведомств Беларуси и Турции, представительства АО «Турецкие авиалинии»в Республике Беларусь, иных частных белорусских и турецких компаний и организаций.
    Информацию о Беларуси и столице г. Минске можно найти, перейдя по ссылке: